top of page
Search

The man who saved the papers of John of the Cross

I have only just discovered the extraordinary story of how during the Spanish Civil War the South African-born poet Roy Campbell, translator of the poems of St John of the Cross, saved precious archives of the Toledo Carmelite friars, including original letters of the saint. Campbell, a convert to Catholicism, was living with his family in the city which in March 1936 was engulfed in riots against the Church. Churches were being burnt by the anti-Franco forces and priests and monks attacked in the streets. In July of that year Carmelite friars asked Campbell to hide a trunk of precious archives. Shortly afterwards, seventeen friars from the Carmelite monastery were rounded up and shot. Huge bonfires outside the town hall consumed crucifixes, vestments, missals and other looted religious items. Later the Campbell's home was searched, and Campbell recounted in a subsequent radio interview that he had prayed to St John of the Cross at this time, making a vow that he would translated the saint's poems in English if their lives were spared - as indeed they were. Campbell was a gifted poet and his translations have been widely praised.

 
 
 

Recent Posts

See All
Blog suspended till 28 April

I wish Happy Easter to one and all - when it comes. The Blog is suspened till 28 April due to travels - I am visiting family in the USA...

 
 
 
The active and the contemplative

It’s amazing what you discover when you look on the net for the saint of the day.  Today is the feast of St Damien de Veuster – that...

 
 
 
The gifts of Providence

We gathered for the first time in St Helen’s church hall in Caerphilly on Saturday.  It was actually our third meeting as a South Wales...

 
 
 

1 commentaire


kathytwist
14 févr. 2024

Thank you, I have just been reading up about Roy Campbell and found it so interesting and had the pleasure of reading "The Flaming Terrapin" for the first time ever. So grateful.

J'aime
bottom of page